Sr. Hama (Níger) (habla en francés): Ante todo, en nombre del Níger y de la delegación que me acompaña, permítaseme sumarme a las sinceras felicitaciones que se han expresado a los Copresidentes por su elección para presidir nuestra labor.
السيد هاما (النيجر) (تكلم بالفرنسية): في البداية، وبالنيابة عن النيجر والوفد المرافق لي، أتقدم بالتهنئةالقلبية إلى الرئيسين المشاركين على انتخابهما لترؤس أعمالنا.
Sr. PRASAD (India) [habla en inglés]: Señora Presidenta, dado que nos reunimos en sesión plenaria oficial, mi delegación quisiera de nuevo felicitarle cordialmente por asumir la Presidencia.
السيد براساد (الهند) (تكلم بالإنكليزية): بما أننا، يا سعادة الرئيسة، نجتمع الآن في جلسة عامة رسمية، يود وفدي أن يهنئكِ تهنئةقلبية مرة أخرى على توليكِ رئاسة المؤتمر.
Sr. Ngoupande (República Centroafricana) (habla en francés): Sr. Presidente: En primer lugar, deseo expresarle en nombre de mi delegación y en el mío propio, nuestras más cálidas felicitaciones por su elección para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.
السيد نغوباندي (جمهورية أفريقيا الوسطى) (تكلم بالفرنسية): أود في البداية، باسم وفدي وبالأصالة عن نفسي، أن أتقدم بالتهنئةالقلبية إليكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الستين.